|
Yueyanglou on the north edge of Dongting Lake
Ascending Yueyang Tower
|
Dù Fǔ 712-770
Long ago I heard of Grotto Court's lake,
And today I climb up Yueyang's height.
Wu's land & Chu's rive east and south;
Heaven and earth drift day and night.
Family and friends don't send one word;
Grown old and sick, I have a lone boat.
War-horses north of the passes & peaks . . .
I lean on the balcony, teardrops flow.
|
|
Dēnɡ YuèYánɡLóu
|
Dù Fǔ 712-770
Xī wén dònɡtínɡshuǐ jīn shànɡ yuèyánɡlóu,
Wú chǔ dōnɡ nán chè qiánkūn rì yè fú.
Qīnpénɡ wú yí zì lǎo bìnɡ yǒu ɡūzhōu,
Rónɡmǎ ɡuānshān běi pínɡ xuān tì sì liú.
|
|
|
|